嚓噗小说 > 其他类型 > 明末文豪从抄书开始 > 第645章 狂妄之人(3/4)
尼阁的字),士农工商的四名划分是由管仲提出的,管仲乃是先秦的法家人物,这压根便不是儒家思想,怎么又和孔圣人扯上了关系?”

    金尼阁一愣,接着无所谓般点点头:“原来如此,是我记错了。”

    叶昼则气的不行,冷哼道:“有些事情胸中有了把握再说才好。”

    王喜连忙打圆场:“四表从海外而来,能够知道四民划分已然不错,日后要在大明传教,总还是会慢慢学习的。”

    虽然说错了一个小知识点,金尼阁却没有改变自己的想法,他稍加思索突然笑道:

    “皇帝陛下投资海外公司是一个非常明智的决定。除了找造船工匠和火器专家之外,我还建议这家开海公司可以招募一些海外的水手。要知道具备天主教精神的欧洲人对于航海技术的掌握是远胜于世界其他地方的,就比如我听说日本的幕府将军正在雇佣一个英国船长作为他的航海顾问,还大量的招募荷兰水手,这就是很好的证明。”

    这话就明显是要找茬了,王喜心中觉得金尼阁说的没错,但是却不敢让他这么直白的表述。

    龙洋开海公司若要招募大量外国水手肯定会在朝中引起议论,这是邹义都不敢触碰的话题。

    他连忙笑道:“其实我中国也有素质极好的海民,四表来大明的时间不久,只在江南一代城市中生活,却不知我大明航运最发达的地方在两广以及福建,那里无论是舟师还是水手都是充足的。”

    金尼阁笑道:“那些舟师水手只是操作人员而已,他们并没有创造力,也不熟悉航海的理论,航海理论的研究只有信奉陡斯的欧洲人才是先锋。”

    “陡斯”是龙华民对于基督教中“神”的翻译:龙华民和金尼阁这一派的传教士很反对利玛窦把圣经中的“神”翻成“上帝”。利玛窦认为这样的翻译可以让中国人更好接受基督教,但龙华民一派的传教士却觉得这种翻译是将中国神话中的神仙和圣经里的“神”并列,自降其格。

    杨廷筠心中也对于金尼阁这么年少气盛有些不适,想着同是教门中人,他也缓和气氛道:

    “此言也不尽然,想来四表也听说过建阳所画的大明外海图册,这乃是今年航海上最重要之文书,其中许多理论便是圣教中熟悉天文地理的师