吏出城巡查,见田野中多有栅栏、陷阱,大感不解,便问左右:田野之中,设此何用?
役吏:只因郡中多有老虎出没为患,故此官府常设栅栏、陷阱,以便诱捕。
宋均:虎豹在山,龟鳄在渊。江淮猛兽则如北方鸡犬,并无不同。罪在残吏,张网设陷捕捉,非悯民也。我为父母,必退奸贪,拔忠善,尽去栅阱,免除赋税,则兽患自息。
役吏不敢反驳,喏喏而应。宋均回城,遂命发出布告安民,皆依其言而行。
此后不久便有传言,争说猛虎皆都结伴东渡长江,不复在郡中出现。
及至中元元年,淮左大闹蝗灾,但每至九江边界,就向东西飞散,不入郡境。
这一日,宋均带领吏役巡视九江治下浚遒县,偶登唐山之巅,以观景色。却只见万头攒动,百姓齐聚山顶祭台之前;台上一人作巫师打扮,正在做法。台上正中有个柴堆,一个盛装女子被五花大绑,横卧柴堆之上,正满眼含泪,充满绝望之色。
宋均不解,遂问吏役:此为何典,彼女子因何罪而被绑台上?
吏役回答:彼女子无罪,是欲纵火焚之,以祀山神。
宋均大惊:却为何故?
吏役又答:本县有唐、后二山,相传山神极为灵验,百姓自春至冬祭祀不绝。巫师每年都要为山神娶百姓之女为妻,历任太守都不敢禁。
宋均大怒:此西门豹治邺之故事也。传本府命令,从即日始,凡给山神娶妻,须皆自巫师家中选娶,勿扰百姓。
吏役应诺,唤来县官,将太守之语告之。县官惊悚不已,汗流浃背,连连称罪,命将巫师赶下祭台,释放被缚女子还家。
于是浚遒县中为山神娶妻之事,由此而绝。
镜头转换,京师洛阳。
马援尸体还京,运进府中。家人因不知家主身犯何罪,竟被夺还印绶,由是惶惧不安。遂不敢埋在原定陵寝,只得购买城西几亩薄地,草草埋葬。
临葬之时,所有宾朋故旧都不敢到马家吊唁,葬礼景况十分凄凉。
归葬完毕,马援之妻携诸子及侄儿马严,皆到朝廷请罪。
光武帝怒气不息,拿出梁松奏章示之,马夫人方知原委。辞帝回府之后,马夫人仔