那位学生有些吃惊的问道:“院士,您这是绝对音感吗?”
“绝对音感是什么,不清楚。也不是搞音乐的,就是能听出你的吉他音不对。自己写的一首歌,《the und of silence》,可能不符合你们年轻人的审美,凑合听吧。”说完就弹唱起来。
“hello darkness y old friend
i"ve e to talk with you aga
becae a vision ftly creepg
left its seeds while i was sleepg
……”
唱完之后,一阵热烈的掌声。金泰熙说:“老师再来一首吧,还想听。”
班行远想了一下,说:“那就再来一首《prologue - ter ng》吧。”说完就弹唱起来,一开始也不是唱,很长的一段口白。
“this is the trung of the year
the fal scene before the curta falls
the sirrel war with his bed of leaves
……
and now beside the road
there stands the pilgri of the year to be”
一段不短的间奏之后,班行远就唱了起来。
“fallg leaves turn to gold
silver flowers on y dow
……
the chiney is not too tall they say
or the roof too high for a redeer to fly”
唱完之后,学生们纷纷鼓掌。金泰熙却有些伤感,她知道老师这首歌是写给哪些人的。歌曲里的场景永远都不会出现的。
“好了,时候不早了,我们要回去休息了。你们也早