简单寒暄了两句之后,边浪就加入到了几人的聊天中。
听得出来,王文辉是做了功课来的,虽然没有正式的什么授权,但是已经把欧洲那边的相关出版社名录都给整理出来了。
对陈淑婷提出的问题也都是对答如流,就算遇上不知道的,他也没硬吹,就老老实实的在本子上记下来,说回去之后落实。
等了解得都差不多了,老默就拿出了《v字仇杀队》第一卷的稿子给几人看。
边浪没急着看内容,就是翻看了下页码。
这第一卷《集权下的欧洲》一共十一章,老默带着团队总共画了144张单页,边浪回想了一下,大致和原地球的差不多。
这部分的内容从女主艾维因为违反宵禁被特殊警察当街为难,然后被v所救开始,到拉克希尔拘留营的40名公职人员只活下了最后三人,芬奇探长借此推测出了v的身份结束。
边浪翻看了一下前几页,不得不说老默创作细节是值得满分的,漫画第一页场景里书架上的每一本书,老默都认真的画上来书名,当时边浪就是给他提了一下,必须有《乌托邦》,老默就顺着边浪这个思路给添了《资本论》等等这些符合时代和故事背景的书名进去。
边浪觉得这样做,一定会让读者里面的一些细节党大呼过瘾的。
而且在老默给他找来的那些史料中,边浪也对其中一些剧情和地名进行了水蓝星化的修改,做到了每一个事件都能从水蓝星欧洲的历史上找能对应的事件。
要说和原作的差距那肯定有,翻译来翻译去的文本部分,加上边浪也不可能回忆起所有细节,肯定和原作有差距,画风和剧情节奏上会有些出入。
但是,在大方向不变的情况下,边浪坚信这漫画的在国外要火起来,只是个时间问题。等漫画火了,那么电影的改编和周边一跟上,这就是一只会持续下金蛋的母鸡。
王文辉对着梗概翻阅了半个小时,眉头时而拧紧时而舒展,最后合上稿纸的时候,他才长舒一口气道:“我知道该怎么做了,放心交给我,我一定为这部漫画找到最合适它的出版商和最适合的译者。对了,那署名者应该是?”
还不等边浪回答,老默就抢先道:“编剧边浪……”