后我们还有合作的机会……不过不一定是四个人可能是其中的三个或者两个,甚至可能有我邀请的外国友人。你们知道我的情况的,应该能想到这种可能。”
汪星悦首先明白了夏希羽的想法:“是把你当成老师所以从海外找过来的学生?毕竟你在模糊数学方面算是小有名气了。”
“这就是我的担心,我还不希望自己过于惹人注意。虽然我觉得我的担心过于多余。今天就到这里,把自己的钱藏好,不要漏财,尽快去银行存掉。如果见到抢劫就把钱撒出去,生命第一,我很期待与你们的合作。我这边可以酌情补给你们一些补偿的,解散吧。”
于是,四人不约而同地点了点头,随后各自分头离开。
五分钟后,办完入住手续的符雨霄和童晓伊一起回到了夏希羽的房间。
随后,夏希羽开始布置任务:“晓伊的英语比较好,因此英文的编辑和校对工作由你主导。雨霄在吴港那边是负责收集案例数据的,因此案例部分的内容由雨霄来完成,我来检查。有问题吗?”
“没有。”
见两人都给出了同样的答复,夏希羽立刻进行了最后动员:“那就开始吧,早一天完工,早一天回学校。”
……
4月20日,论文《sis——a new thod to assess the candidate ntractor》正式被sci1区期刊《journal of fuzzy frontier》接收,在萨蒂教授的关照下,该论文将以最快速度收到双盲评审。
4月下旬,刘晓涵因授课原因来过夏希羽的房间两次,期间对夏希羽的英语写作提出了一点建议,并接受了对《a new thod cda:sis and its possible bations》一书的法语联合翻译版本(夏、刘两人一起翻译)的委托。
5月3日下午一点,夏希羽、符雨霄、童晓伊三人完成了《a new thod cda:sis and its possible bations》的寄出。
当天下午三点,刘晓涵和夏希羽紧急完成了法语版专着的修订,并于三刻钟后寄出。
5月5日,在看