务。”
韩俊熙(摸着下巴思考):“我们还可以与国际旅游机构合作,开展竹文化交流活动。比如,在国际旅游展览会上展示我们的竹文化特色项目和产品,吸引更多国际游客的关注。”
夏悦心(眼睛一亮):“我们还可以邀请国际竹文化研究专家来度假营进行学术交流和讲座。这不仅能提升我们度假营在竹文化研究领域的知名度,还能为我们的竹文化传承和创新提供更多的思路。”
竹小逸和韩小竹也对国际交流充满了期待。
竹小逸(好奇地问竹翊):“爸爸,会有很多外国小朋友来我们度假营吗?”
竹翊(笑着回答):“当然会啦,小逸。到时候你们可以和他们一起分享竹文化的乐趣。”
韩小竹(兴奋地跳起来):“我也要和他们一起玩!”
为了迎接国际游客的到来,度假营进行了一系列的准备工作。
竹翊(站在新装修的国际游客接待区,满意地说):“我们要让国际游客一进入度假营就能感受到浓郁的竹文化氛围。这个接待区的装修采用了中西合璧的风格,既体现了竹文化的特色,又符合国际游客的审美。”
林馨涵(点头):“我们还可以为国际游客提供多语言的服务指南和旅游手册,让他们更方便地了解度假营的设施和活动。”
韩俊熙(补充道):“在餐饮方面,我们可以增加一些国际游客喜欢的菜品,同时保留我们的竹特色美食,让游客在品尝美食的同时,也能感受到中外的饮食文化融合。”
夏悦心(眼睛一亮):“我们还可以组织一些国际游客参与的文化交流活动,比如中外竹文化故事大赛,让游客们分享自己国家的竹文化故事和在中国的竹文化体验。”
随着国际交流活动的逐渐开展,竹林亲子度假营迎来了越来越多的国际游客。
竹小逸(兴奋地用英语和一个外国小朋友打招呼):“hello! wele to our baboo faily rert”
外国小朋友(高兴地回应):“nice to et you! it"s beautiful here”
韩小竹(拉着外国小朋友去看竹制工艺品):“lo