嚓噗小说 > 都市言情 > 音乐才子,打造一支传奇乐队 > 第568章 《今生缘》(3/4)
面上看起来,这是一段由音乐改变人生的故事,但实际上,这已经超越了故事的结构,把飘零在这个石阶上所有深沉的感情提炼到了歌曲的每一处。

    这首歌之所以能够火起来,全是因为外国网友们的翻唱。

    歌词中的“我们今生注定是沧桑”一句中的“我们今”在英语中听起来很像“woan cheat”。

    这句英文的意思是“女人出轨”,再结合上张仁杰粗犷嘶哑低沉的声音,更是让这种误会加深。

    就好像描绘了一个中年男子被妻子背叛的场景。

    由于这一句谐音梗的缘故,这首《今生缘》在国外可以说火爆了。

    无数外国人在国外的短视频上翻唱这首歌曲,形成了一系列的模仿和创作热潮,声情并茂的样子让华夏人看了都要动容。

    还有一些外国网友通过对口型和用英文音译的方式来学习这首歌,甚至有人将其称为人生中学会的第一首中文歌。

    其传唱之广,让华夏网友们非常诧异。

    没想到这也能火!

    还真是出乎意料。

    华夏的其它歌手们都看呆了,还可以这样?

    就连张仁杰自己都很懵,当初江月白给他这首歌的时候他自己就很喜欢,虽然说并一定有多好听,但歌曲的旋律和词都深深打动了他。

    却不曾最后会以这种方式火遍外网。

    随着这首歌在国外的琉星,国内的网友们也开始重新关注这首歌,形成了一种反向的文化输出。

    很多外国人都在网上发表自己对这首歌的看法。

    “我可以从这首歌中感受到许多情感,非常真挚。”

    “我刚学会了我的第一首中文歌曲。”

    “虽然我听懂了歌曲意思,但我还是要用woan cheat。”

    “听了之后,一直挥之不去,这首歌一直在我的脑子里回响。”

    “我真的好喜欢这首歌,太棒了。”

    “老实说,已经听了很多遍了,但还是听不腻。”

    “哈哈哈…我想知道这首歌的原唱看到这种情况会是什么表情?”

    “我只想知道歌词是什么,请翻译成英文,哈哈!”