直白?还是你翻译的不够委婉啊?(表情:尴尬)」
在俄留学生回复对方:
「我就是按她原话翻译的,怎么了?」
「没怎么,外国人就是直接啊,什么话都在舞台上说……(表情:尴尬)」
从这开始,评论区吵架的点就从“钢管舞”转移到了“月经”和“卫生用品”上。
「他们国家的人是很直爽,不像我们华国人大多内敛含蓄。」
「这不是直爽,这是虎吧?当着那么多观众的面,这外国虎娘们儿就冒虎嗑儿。」
「女人大姨妈很脏的,她来大姨妈还跳那么激烈,也不怕甩前排观众脸上……(表情:吐了)
「听说白人都很开放,果然啊,这种事儿都能拿到公众场合来说,她私生活肯定不干净。(表情:吃瓜)」
「我是女的,我也觉得这种事儿在大庭广众下说不合适吧?而且女人来事儿是很脏很晦气的,我的内衣都不跟老公放在一起,怕他会倒霉。」
有很多看不下去评论区那些奇葩言论的网友下场开怼了:
「看到评论区这些言论我很震惊,现在都什么年代了?你们到底在说什么鬼?」
「不是,你们男的跟狗一样在树根儿墙角嘘嘘的时候怎么不嫌丢人呢?」
「有些人是因为差点随着月经被流掉,所以听不得月经和卫生巾吗?」
「我是男的,也觉得评论区有些人太离谱了,人家就是在表演当天来生理期了而已,怎么就开始造谣人家私生活不干净了?幸亏这位国际友人不玩微博,不然得怎么看我们华国人?」
「我不反对月经的一些通俗叫法,毕竟大家平时都说“姨妈期”,但也不必为“月经”两个字感到羞耻吧?这世界上有一半的人口都会来月经,这是人类的自然生理现象,怎么就丢人了?怎么就不可言说了?」
「同为女人也说月经晦气的那位,你到底是有多愚昧无知?多看不起自己?啧啧,你老公娶了你可真有福气……」