大二一结束,满月就已经无债一身轻了。
可她并没有停下继续努力的脚步。她不再欠缺物质上的东西,却越学习越感觉到自己知识上的匮乏。
于是在这一年,满月开始专攻学习。
加入模拟联合国,分析国际政治,高强度同声传译练习……
时间紧迫,任务繁重。
只因大三刚大学,辅导员就罕见地组织了一个班会,公布了一则消息。
辅导员说,还有不到一年的时间,在大四上学期,他们可以报名外交部的定向岗位。
此次定向招聘仅限外交学院,国际关系学院,a市外国语,和b市外国语学校四所大学的学生参与报名。
其中包括语言类定向岗和专向技能定向岗。
语言类仅限波斯语,阿拉伯语,斯瓦西里语,僧伽罗语。
专项岗则是包含高级翻译岗和国际法务岗两种。
满月可以任选其一。
这就是准备得多,学得多的好处。机会总是留给有准备的人。
为什么这么说呢?因为很巧合的是,满月辅修的小语种正是阿拉伯语。
原本她只是考虑到阿拉伯语是22个国家和地区的官方语言,并且它还是一门宗教经典语言。
与此同时,她却发现就算是她报名辅修第二专业的a市外国语,学习阿拉伯语的人也寥寥无几。
肉眼可见的,这门语言的重要性十分突出。
至于专项岗,满月有报名高级翻译岗的资格。
国际法务岗就不说了,毕竟限制了院系,必须为外交学院的国际法系,或者是政法大学实验班。
满月完全够不到。
可是高级翻译岗要求的catti一级口译证书,第二就是要求报名者必须是外交学院[高翻实验班]的成员。
不巧,满月正是。
——
作者的话: 杜撰,请勿参考现实